home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ CU Amiga Super CD-ROM 2 / CU Amiga Magazine's Super CD-ROM 02 (1996)(EMAP Images)(GB)[!][issue 1996-04].iso / magazine / amiga_e / amigae.june.archive / 000055_crash!minyos.xx….OZ.AU!s924723_Fri, 11 Jun 93 19:50:14 PST.msg < prev    next >
Text File  |  1993-08-31  |  4KB  |  70 lines

  1. Received: by bkhouse.cts.com (V1.16/Amiga)
  2.     id AA00000; Fri, 11 Jun 93 19:50:14 PST
  3. Received: from peladon.rmit.OZ.AU by crash.cts.com with smtp
  4.     (Smail3.1.28.1 #15) id m0o4Kkf-0000YBC; Fri, 11 Jun 93 18:51 PDT
  5. Received: from minyos.xx.rmit.OZ.AU by peladon.rmit.OZ.AU with SMTP id AA05495
  6.   (5.65c/IDA-1.4.4 for <amigae@bkhouse.cts.com>); Sat, 12 Jun 1993 11:51:19 +1000
  7. Received: by minyos.xx.rmit.oz.au
  8. Message-Id: <9306120151.12402@minyos.xx.rmit.oz.au>
  9. Date: Sat, 12 Jun 1993 11:51:14 +1000 (EST)
  10. In-Reply-To: <9306111304.10320@minyos.xx.rmit.oz.au> from "Barry D. Wills" at Jun 11, 93 08:01:00 am
  11. X-Mailer: ELM [version 2.4 PL22]
  12. Mime-Version: 1.0
  13. Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
  14. Content-Transfer-Encoding: 7bit
  15. Content-Length: 2714
  16. From: s924723@minyos.xx.rmit.OZ.AU (Son Huu Le)
  17. To: BWILLS@kirk.safb.af.mil (Barry D. Wills)
  18. Cc: amigae@bkhouse.cts.com
  19. Subject: Sources
  20.  
  21. > Hi, Son Le. Just want to make sure you got the two linked list examples I send
  22. > to the mailing list for you.  Now, I sent three earlier, called something like
  23. > listexample1.e thru *3.e. More recently I sent two called list1.e and list2.e.
  24. > The latter 2 deal with your question about "what's the diff between these two
  25. > list code segments?"  Did you get 'em?
  26.  
  27. Hmmm.. I don't really know. If you mean through private email, then no. If you
  28. mean through the maillist.. then yep. I don't know if I got all the examples,
  29. but I did get a lot though. (;  (Oh yeah, I've got 3meg RAM).
  30.  
  31. > Also, I'm *VERY* interested to see what you did to speed up epp013.  I do hope
  32. > the modifications are KS1.3 compatible; if not, I'll have to start ditributing
  33. > two versions, one for each target (eesh).  If you hurry and send me what you
  34. > have for epp013 then I can try to apply what's there to epp014 before I
  35. > officially release it.
  36.  
  37. I was gonna modify epp014b according to the way I modified epp013b..
  38. And no it's not 2.0 specific.. I tried to retain your code/style as much as
  39. possible.. I'll send it to you (epp013b).
  40.  
  41. > Thanks for taking such an interest in epp.  Since you are the most proavtive
  42. > fellow E programmer (or so it seems to me) that I've dealt with, you are
  43. > probably most qualified to advise me:  what do you think about my code?  Is it
  44. > understandable, readable?Or does it give you a headache when you try to follow
  45.  
  46. Qualified? Moi? (; I like E, but I still haven't fully grasp everything...
  47. And one thing I still can't do properly (confidently) is passing of different
  48. types of variables.. as you did in EPP (eg. ^variable, but only 'var' if var
  49. is a ptr to something, etc). That's one thing I found hard to comprehend about
  50. your source. *grin*
  51.  
  52. Actually being verbose is good and more readable.. After a while, yeah, I say
  53. your code is easy to understand, though I don't like your proc_[space]_() (;
  54. and the way you passed like 10 variables to a procedure. If it's that much
  55. I usually make it global and not pass it at all (although strictly speeching
  56. your method is correct).
  57.  
  58. > it?  I know I tend to be verbose.  And often I do things the long way just to
  59. > the code more understandable (even though performance will suffer a little)
  60. > and I like a lot of whitespace (sorry, I intend to keep the space between the
  61. > proc name and parentheses :)  What I'm really asking is "do you think my
  62. > programming style improved the source code?"  Awaiting your *speedy* reply |-)
  63.  
  64. Why did you have to say *speedy*? Forced me to reply to you now instead of
  65. latter! Spaces are good, and comments are best, but there's a trade-off between
  66. wasting space/verbose and good, small fast routines.
  67.  
  68. Later
  69. Son Le